繁体
么叫‘等’,亲
的父亲。等待不是几个小时或几个星期。那是十七年。十七年来我等
觉、有思想、有一颗心的人。而且我还是一个好人,有很多的
可以给别人,可惜你一
手。
他一下,表示
谢。
了一个什么,我的上帝…”
而她像个调
的小孩般站在他们的对面。
时,而且晚了十四天才到,好啦,小
,你有什么话说?”
它们倾
而下。
“尊敬是要努力才能得到的。”
说错,这也正是你从小就最擅长的事;这几个星期里,你害我每天在海湾等上好几个小
她父亲冷冷地看她一
,
光比她的更冰寒。“
匹本来就比女人有
她父亲停在她面前,俯视着她。“你真替我们找够了麻烦,如果你哥哥的信中没有
有这么多理想,甚至因为怕
儿受到
待而不乘坐
车,可是对你这从未看上一
的女
待你回家,等待你
一

我的意思,我自己的父亲哪!而你一直不回来,一直没
你太目无尊长了。”
“
莉…淑女是不会…”杰夫警告着。
“嘿,你给我听着,小
…”
她
气看着她父亲和因她被绑架而赶来菲律宾的五位哥哥。赖家的男人都在这里了,
她害他“等”?她想了一下,老天,她等这个人对她有一
和接受的表示,等了
多年来努力要达到你的要求的女孩要
淑女,哈!我不是淑女,我是一个人…有
辨矩的,杰夫?淑女就不是人吗?如果她们不是人,我很
兴我不是淑女!”
会在她
后支持她,这一刻她更加
他。她父亲开始在她面前踱步,她更加握
山姆的
“这是谁?”杰迪问。
有时间,或者你是因为一直都不关心,所以没有时间可以施舍给我?”
我还活着,而你究竟是什么样的人,竟然抛弃自己的孩
?”
她父亲转
向她,极其不悦地上下看着她。“幸好你母亲没有活着看你这副样
。”
留在我
边,以他们自己的方式带我,而你…你对
本一无所知。我不了解你,你
…棕
的。”
山姆看看她家的两个男人。“她说得对,她不是什么淑女,她是一个女人。”
她上前一步,靠近这个养育了她,却从不曾给她一丁
时间的男人。“我告诉你什
直不在附近,没有机会发现,不是吗?”
那菲律宾人同情地看了
莉一
,才带着曼莎关上门离去。
大声,
本就是在大叫:“我害你等!你这个傲慢的人!”泪
现,她再也无法阻止
十七年!一直到山姆鼓励地
她一下,她才发现自己正死命地
抓住他的手。她也反
不过,山姆站在她背后,而且握着她的手。他在那儿默默地支持着她,傅山姆永远
拍手的声音打破了室内的沉静,那是山姆。
莉笑着转
说:“谢谢。”
她
了几
气,才抬
望向她的父亲。“我害你等?”她说完又说一次,愈来愈
莉闭上
睛忍住羞辱和伤心的泪
。她想要的是一对
她的、以她为
的父母,
“那你如何得到别人的尊敬?穿着破布到
跑?”他转向她哥哥。“看看你们

“我想你的意思是
谢上帝,至少我知
他们曾经努力的教我,他们还有足够的心
莉转向她哥哥。“淑女不会怎样?咒骂?说话?吃饭?思想?是谁定下这些愚蠢
“傅山姆,”
莉回答。“要不是他,我现在不会在这里,一位真正的父亲会
谢
“不!你才给我听着,”她以
指
着他的
前。“我是你女儿,我是赖
莉,那
儿呢?你对动
的关心比对亲
骨
更多,多么悲哀!”她后退一步,碰到了山姆。
“我没有抛弃你,”他怒
。“你有哥哥和仆人,不过显然这些人都没有把你教好,